Michingeo aniya...
На официальном сайте Toei Animation появилась новость, что компания Комикс-Арт лицензировала аниме One Piece в России, Украине, Казахстане и Белоруссии. А сегодня представители Комикс-Арт подтвердили данную новость. Официальное объявление будет ближе к осени, также следом за аниме планируется лицензировать и мангу.
Пруфлинк
Кто бы что ни говорил, я ЗА лицензирование манги. Тем более хорошей.
АПД:
И вот чего ангст развели из-за лицензии аниме? Ну будет оно дублированное, ну и что? Это принципиально только для фанатов, обожающих сейю, но никак не для рядового зрителя.
Ну да, фанаты-то давно уже все скачали из интернета, но, открою вам страшную тайну, далеко не у всех в России (а также Украине, Белоруссии и Казахстане) есть возможность иметь дома хотя бы какой-то интернет. Зачем вы сразу против показа? Почему вы не хотите дать вещи шанс завоевать сердца зрителей?
Единственное, против чего я ПРИНЦИПИАЛЬНО против, - это цензура.
Lenok*
Осенью 2011! Аааааааааааа!!! Т______Т
Вот да, нафиг оно надо дублированное?!
В данном случае меня больше волнует выход МАНГИ.
Такие лицензионные двд выйдут хрен знает когда. А мангу так и не лицензировали говорят.
А мангу так и не лицензировали говорят.
Лицензируют, значит. А Комикс-Арт еще год назад обещалось мангу ВП лицензировать.
Поддерживаю!
Кровькишки и сиськи Нами цензурить нельзя...
Сомневаюсь, что такое произойдёт. Там же кровь ааа!!! Наши привыкли к бескровным мультикам.
В добавок, купить все диски ВП меня банально задушила бы жаба, учитывая, что я далеко не фанат. Плюс к тому, куда их ставить.
Кстати да! А как же "РОБИН СУАН!!! НАМИ ЧААН!"???
А накама будут переводить? и как?
Лицензия аниме не волнует, а вот мангу с качественным вменяемым переводом я бы покупала!
Аналогично. Но по телевизору можно смотреть за бесплатно.
taishel, ну, пока только кускоаниме, но, думаю, в КА не дураки сидят и мангу лицензируют )
Riza_Honoo, я опечалена токо тем, что КА убирает всякие -сан,-кун и тп и ставит господин и далее по списку. вот это печаль=(((
Это еще не самое страшное, вообще-то.
Хотя да, Санджи без Суан и Чуан будет как-то не то...
С другой стороны, лучше Санджи без Суан и Чуан, чем Санджи без сигареты и с чупа-чупсом.
halftail, а вот мангу с качественным вменяемым переводом я бы покупала!
Если они сделают такой же качественный перевод, как в Драгон Болле, я только спасибо скажу.
В свое время Пчелка Майя, Кэнди-Кэнди и (о ужас!) Сэйлормун завоевали эти сердца.
А вот перевод первого тома Наруто меня так опечалил, что я забыла даже чем именно! Первая страница не имела вообше никакого отношения к той истории что я знаю!
А вот Берсерк вполне хорош.
Комикс Арт и Эксмо, так же, как Наруто, Блич и Берсерк.
Вообще-то, когда лицензированное аниме выходит на ДВД, там несколько звуковых дорожек
КА? Забудьте о адекватном переводе -- эти ребята делают говно.
госпожа Робин!XDИшихара Юко
лично мне это довольно важно, ибо это ж не просто пара букв, а по ним можно судить об отношениях персов.
мне не хочется долго вспоминать, если встречу этого господина, что там в оригинале было -сан или -самаС другой стороны, лучше Санджи без Суан и Чуан, чем Санджи без сигареты и с чупа-чупсом.
все наши издатели клятвенно заверяют, что переводят с япа. если так,то будет все норм, ибо влооооом им бу все перерисовывать, а вот если с англ....но это надо смотреть после выхода. рано паниковать)))
а вообще взятая зацензуренная версия к переводу не относиццоо)))