Michingeo aniya...
Я не могу не написать об этом здесь.
Потому что это трава. Нет, ТРАВА!
Классический китайский роман Ло Гуаньчжуна, написанный в 14 веке, повествует об эпохе Троецарствия, имевшей место быть в Китае в 3 веке нашей эры, а также о событиях, ей предшествовавшей. По своей форме произведение есть беллетризованная историческая хроника. Но как же интересно читать! Все эти придворные интриги, войнушки, амбиции, заключение и перезаключение альянсов по десять раз за главу... Здорово! Только во всех этих китайских именах немудрено запутаться =)
AnnetCat, спасибо тебе за пиар этой книжки! А то бы я ещё не скоро до неё добралась.

@темы: Книги

Комментарии
08.06.2012 в 13:44

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ааааааа! я рад, я рад)))))
08.06.2012 в 13:49

Michingeo aniya...
AnnetCat, ещё бы! Ты же меня подсадила!
Надо будет со временем со всеми четырьмя классическими китайскими романами ознакомиться =)
Два в общекультурном минимуме у меня, считай, уже есть =)
08.06.2012 в 13:57

Глаза у всех одинаковые, когда в стаканах плавают
Ишихара Юко, Да, Троецарствие шикарное! Вся эта эпичность и почти былинные герои! :heart: Но я все равно больше Речные заводи люблю, даже больше Путешествия.)
08.06.2012 в 14:03

Michingeo aniya...
Бортэ, Речные заводи у меня впереди =)
Вся эта эпичность и почти былинные герои! :heart:
Да, были люди в наше время...
08.06.2012 в 14:14

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Богатыри! ах! ))
Чжугэ Лян! оооо!

"Речные заводи" я еще не, я их скачала, но у меня сдохла читалка, надо новую заводить.
08.06.2012 в 14:24

Michingeo aniya...
AnnetCat, я скоро уже дочитаю до Чжугэ Ляна =) Всего-то 25 глав осталось :gigi:
08.06.2012 в 14:26

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, скоро твой мозг пострадает) всего через 25 глав))
У тебя там небось вовсю воюет Люй Бу, чудо бессовестное?
08.06.2012 в 14:32

Michingeo aniya...
AnnetCat, и он в том числе =)
Там они только-только вырезали евнухов и Дун Чжо творит всякие бесчинства =)
08.06.2012 в 14:36

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, аааа! а меч Семи Звезд уже был?
08.06.2012 в 14:38

Michingeo aniya...
AnnetCat, Цао Цао уже собрал войско, если ты об этом. И неразлучная троица во глава с Лю Бэем уже появилась =)
08.06.2012 в 14:43

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, меч Семи Звезд - это когда Цао Цао пошел лично покушаться на Дун Чжо. Если еще не было, так скоро будет.
08.06.2012 в 14:53

Michingeo aniya...
AnnetCat, уже было. Собственно, после этого Цао Цао и пошёл войско собирать =)
08.06.2012 в 14:56

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, а! меня в этой истории совершенно вынесло с того, как Цао Цао обошелся с семейством, у которого заночевал во время бегства.
Цао Цао великий человек, но ох - нехороший!
08.06.2012 в 14:58

Michingeo aniya...
AnnetCat, меня в этой истории совершенно вынесло с того, как Цао Цао обошелся с семейством, у которого заночевал во время бегства.
Аналогично. Я с этого момента, пардон за жаргон, в ахуе была.
08.06.2012 в 15:02

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Советую посмотреть фильм "Битва у красной скалы". Он в двух частях.
08.06.2012 в 15:04

Michingeo aniya...
Merrou, уже посоветовали =) Но сначала оригинал =)
08.06.2012 в 15:10

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Я предпочитаю сначала смотреть экранизацию, потом читать.
08.06.2012 в 15:11

Michingeo aniya...
Merrou, а я - наоборот. Видимо, филолог во мне неискореним :gigi:
08.06.2012 в 15:14

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, потом будешь ругаться на Джона Ву, что он отсебятины туда нафигачил.
Зато не будешь путаться в китайцах, все будут уже родные))
08.06.2012 в 15:16

Michingeo aniya...
AnnetCat, ну ты же меня уже предупредила, что там отсебятины навалом. Так что к моменту просмотра я буду предупреждённая и вооружённая :gigi:
08.06.2012 в 15:28

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Ишихара Юко, ну надо сказать, что тамошняя отсебятина не так меня вынесла, как в фильме "Троецарствие: возрождение дракона". Вот там дааааа... зато Энди Лау.
08.06.2012 в 15:38

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Я именно из-за отсебятины предпочитаю сначала смотреть. А то потом сижу и половину фильма ругаюсь "Да не так все было".
08.06.2012 в 15:42

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Merrou, это да)) но "Битву у Красной скалы" переводили, похоже, с английского саба, не слушая, что там говорят персонажи. Там бедных китайцев зовут так, что, мне кажется, хорошо бы с ними познакомиться заранее) чтобы узнавать) а то там же Као Као))))
08.06.2012 в 16:03

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Я смотрела где Цао Цао был Цао Цао. Лю Бей Лю Беем.
Смотрела сначала в кинотеатре. Как оказалось, там два фильма объединили в один, вырезав половину сцен. А потом качала с рутрекера в двух частях. И там с именами тоже было все нормально.
08.06.2012 в 16:05

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Merrou, значит, мне попался выдающийся перевод)))
08.06.2012 в 16:13

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Попробуй посмотреть в официальном?
08.06.2012 в 16:15

Покажи-ка мне ухо - не острое ли?
Merrou, да теперь уж что)) я сначала посмотрела это, с Као Као и разными именами в двух частях, потом прочитала Ло Гуаньчжуна, и мне теперь море по колено))))
08.06.2012 в 16:23

Мы уйдем туда, где нас накормят. ^^
Да уж.
Теперь уже действительно все равно.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail